2 |
Bilingualism as a first language: language dominance and crosslinguistic influence
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Romance Languages at the Forefront of Language Acquisition Research. Volume 2
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Romance Languages at the Forefront of Language Acquisition Research. Volume 1
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Subject omission/production in child bilingual English and child bilingual Spanish: The view from linguistic theory
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Las preferencias anafóricas de los sujetos implícitos y explícitos en el español nativo y no nativo
|
|
Liceras, Juana M.. - : Universitat de Girona. Seminari de Recerques Lingüístiques, 2014. : Universitat de Girona. Màster en Ensenyament d'Espanyol i de Català com a Segones Llengües, 2014. : Universitat de Girona. Programa de Doctorat en Ciències Humanes, del Patrimoni i de la Cultura, 2014
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Interlinguistic influence in simultaneous bilingualism: core syntax phenomena and lexical transparency
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Early phonological acquisition in a set of English-Spanish bilingual twins ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
The acquisition of Japanese nominal modifying constructions by non native speakers
|
|
Fujino, Hanako. - : Universidad Complutense de Madrid, Servicio de Publicaciones, 2011
|
|
Abstract:
Esta tesis trata de la adquisición de los modificadores nominales en japonés como segunda lengua (L2) y de un fenómeno que se observa en el proceso de la adquisición en el que los aprendices de L2 ocasionalmente insertan un no entre el modificador oracional y el sustantivo núcleo. Dicho fenómeno es interesante porque se manifiesta en distintas construcciones, los hablantes que producen el no no nativo proceden de distintas lenguas maternas (L1) y porque los niños japoneses también producen un no no nativo en los mismos contextos durante una etapa de la adquisición de L1. Se ha propuesto una explicación teórica sobre el caso en L2 y se ha especulado sobre su semejanza con el caso en L1. La tesis consta de dos partes: una parte teórica y una parte experimental. En la parte teórica se han revisado los estudios previos sobre la construcción genitiva, la frase adjetival y los modificadores oracionales. Se ha identificado la “forma adnominal” como un elemento clave y se han propuesto dos hipótesis para dar cuenta de su presencia y de la distribución complementaria de la partícula no: una versión revisada de la Clasificación de Cláusulas (cf. Cheng 1991) y la formación de unidades fonológicas. En la parte experimental, se han realizado dos estudios: un análisis de datos de los aprendices de L1 inglés y L1 coreano y una prueba de producción guiada de los aprendices de L1 español. Los resultados demuestran que los modificadores oracionales se adquieren en un cierto orden. En cuanto al fenómeno de la inserción de no, se observan dos fases. Se ha atribuido la primera fase a la adquisición de la Clasificación de Cláusulas y la segunda fase a la formación de unidades fonológicas
|
|
Keyword:
Filología |otras filologías|
|
|
URL: https://eprints.ucm.es/14503/1/T33297.pdf https://eprints.ucm.es/14503/
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
14 |
Early Phonological Acquisition in a Set of English-Spanish Bilingual Twins
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
La Adquisición del tiempo verbal en el aprendizaje del español como lengua extranjera
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|